I nomi dei tag in bretone ci aiutano a capire il paesaggio e la storia

In Bretagna, molti fari, fari e località hanno nomi bretoni che è divertente saper tradurre, a volte per capire meglio il paesaggio e il mare.

Naturalmente avete riconosciuto il famoso faro di Ar-Men, situato al largo della Senna. Questo nome può essere semplicemente tradotto come "la pietra" o "la roccia".

Questo è semplicemente il nome del ciottolo su cui è stato costruito il faro a partire dal 1867. Il faro fu commissionato nell'agosto del 1881.

Le phare d'Ar-Men
Il faro di Ar-Men

Il piccolo lessico che segue fornisce le principali versioni dei nomi bretoni con le loro diverse grafie. Buon viaggio! Vi offriamo quindi un breve quiz per tradurre e comprendere i seguenti siti e tag.

  • Bihan, vihan: piccolo
  • Implorare: suggerimento
  • Braz, braccio, vraz, vras /: grande
  • Castel / Kastell : castello
  • Cappotto, hoat, c'hoatr/Koad:legno, foresta
  • Cos, cozh, Kozh: vecchio, antico
  • Creiz, kreis, kreiz / Kreiz: il centro
  • Croas, croaz / Kroaz: croce, incrocio
  • Douar / Douar : terra
  • Dour / Dour: acqua, fiume
  • Du/Du:nero
  • Enez, enes / Enez : isola
  • Faou: il faggio
  • Feunteun: Fontana
  • Gazec, gazek: la cavalla
  • Glas, glaz / Glaz : verde > vegetale, blu > altri
  • Gorre, gore / Gorre: il top
  • Guen, ven / Gwenn: bianco, santo
  • Hir/Hir:lungo
  • Huel, huella / Uhel: alto, alto, alto
  • Iliz, ilis, ilys / Iliz: chiesa
  • Izel, izella / Izel: giù, giù
  • Karreg: pietra, roccia
  • Ker, quer, guer / Kêr : villaggio, frazione, casa
  • Konk, Conq: baia
  • Lan / Lan: chiesa, monastero
  • Lann / Lann : brughiera
  • Leskop / Leskop: vescovo
  • Lez, les / Laez : il top
  • Loc / lok: cella del monaco, eremo
  • Lost / Lost : la punta, la coda
  • Maner / Maner : maniero
  • Uomini / Maen: pietra, roccia
  • Marc' h, marzo / Marc' h: cavallo
  • Piombo, piombo / Piombo: collina, monte
  • Mes, mez / Maez: campo grande, campagna
  • Morte, Vettore / Morte: grande, importante
  • Milin, vilin, meil, velo / Milin/Meilh : mulino
  • Neve, neve / Nevez: nuovo, nuovo
  • Parco : campo, prato
  • Pell, pella / Pell: lontano
  • Penna, penn / Penn: testa, inizio, fine
  • Ponte : ponte
  • Poul, Poull / Poull : stagno, fossa, torrente
  • Roc, roch, roc' h, Rohou, / Roc'h : roccia, castello
  • Pors, porz / Porzh: maniglia, apertura, porta, riparo
  • Quilly, guilly, gilly / Killig : bocage
  • Ros, roz / Roz : monticello, collina
  • Ru,Ruz/Ru:rosso
  • Run, reun, rhun / Run: collina, punto alto
  • Stang, stanc / Stang: stagno
  • Ster : torrente, fiume
  • Tal/Tal:enface
  • Toul, t oull / Toull : foro
  • Traon / Traon: il fondo, la valle
  • Ty, ti / Ti: casa, abitazione
  • Vern / Gwern: ontano
Balise cardinale Nord, « Aman ar Ross », bien connue des coureurs du Tour du Finistère à la Voile. Il existe plusieurs traductions possibles qui vont de Hamon Le Rouge à « l'endroit du rouge » difficile d'en trouver une très précise. - Copyright DIRM NAMO
Il cardinale del nord, " Aman ar Ross ", ben noto ai corridori del Tour du Finistère à la Voile. Ci sono diverse possibili traduzioni che vanno da Hamon Le Rouge a " l'endroit du rouge ", è difficile trovarne una molto precisa. - Copyright DIRM NAMO
Copyright DIRM NAMO Tourelle Est que l'on trouve à l'est de Béniguet en Iroise, plus facile à traduire..
Tourelle Est si trova a est di Béniguet a Iroise, più facile da tradurre. - Copyright DIRM NAMO
Tourelle Nord de Men Guen Bras que l'on trouve à l'entrée orientale du chenal de l'ile de Batz. Au fond la lanterne du plateau des Duons et juste devant la balise Nord Basse de Bloscon. Donc Men Guen Bras...
Torretta settentrionale di Men Guen Bras che si trova all'ingresso orientale del canale dell'isola di Batz. In basso la lanterna dell'altopiano dei Duoni e proprio di fronte al faro inferiore settentrionale di Bloscon. Così uomini reggiseni Guen...

Ci sono anche alcuni luoghi detti o segnalati sulle mappe...

Vous êtes en baie d'Audierne et la pointe de Feunteun Aod peut se traduire par...
Siete nella baia di Audierne e la punta di Feunteun Aod può significare...
C'est en Bretagne Sud et cela se traduit par...
E' nel sud della Bretagna e questo si traduce in...

Risposte :

  • Ar Christian Braz / Il grande cristiano
  • Uomini Guen Braz / la grande roccia bianca
  • Feunteun Aod / La riva, la costa della fontana
  • Karreg Kreis / La pietra di mezzo
Altri articoli sul tema